Love Italy News

2005年11月02日

唐辛子、少し取るのが健康に良い

【イタリア・ニュース】
唐辛子、少し取るのが健康に良い

新しい効力が発見された:心臓脈管の病気に効用があり、良く眠れ、強壮にするというのだ。我々の食事の王子様である唐辛子は、今日からティレニア海岸の町ディアマンテで唐辛子フェスタすら行われる。唐辛子は実際、最良な梗塞の予防法として考えられていて、健康維持の10の勧めのリストにも入っている。
(2005年9月7日)

Peperoncino fa bene un po' a tutto

Si scoprono nuove virtu' del peperoncino: e' un aiuto per le malattie cardiovascolari, per dormire meglio e per essere piu' tonici. Al peperoncino, principe delle nostre tavole, viene addirittura dedicato da oggi un festival, a Diamante sulla costa tirrenica. Il peperoncino viene, infatti, considerato come un'ottima cura preventiva dell'infarto e delle malattie cardiocircolatorie ed e' stato inserito in un elenco tra le dieci cose consigliate per la buona salute.
(7 Set 2005)

virtu' --- 徳、美徳、長所、能力、効力
cardiovascolare --- 心臓脈管系の
tonico --- アクセントのある、強壮にする
preventivo --- 予防の、防止する
infarto --- 梗塞


newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.



posted by 堂 剛 at 18:20 | Comment(1) | TrackBack(0) | 食、料理に関するニュース | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする