イタリア語
学習のための本
お気に入り
イタリア映画
イタリア旅行
お役立ち本・グッズ
イタリアを
堪能するための本
イタリア料理・
スポーツ・文化
     
     
     
     

2005年08月19日

【イタリアからのニュース】

【イタリア・ニュース】 赤ん坊、牛に蹴り殺される

【イタリア・ニュース】
赤ん坊、牛に蹴り殺される

6才の子供、マルコ・バッターリアちゃんが父親の酪農場の家畜小屋で、牛に蹴り殺された。父親はベルガモ郊外にある修道女会所有の農場管理人で、乳搾りで手が離せない時だった。小さなマルコちゃんは、父親が乳搾りをしている牛のとても強力な蹴りを胸にうけた。マルコちゃんは緊急にベルガモの病院に搬送されたが、まもなく死亡した。
(20 lug 2005)

Bimbo ucciso da calcio di una mucca

Un bimbo di 6 anni, Marco Battaglia, e' stato ucciso dal calcio di una mucca, che lo ha colpito nella stalla di un cascinale di suo padre. Il genitore, fattore nel terreno agricolo di una congregazione di suore alla periferia di Bergamo, si stava occupando della mungitura. Il piccolo Marco e' stato colpito al petto da un violentissimo calcio della mucca mentre suo papa' la stava mungendo. Il bimbo e' stato portato d'urgenza agli ospedali Riuniti di Bergamo, dove e' morto poco dopo.
(20 lug 2005)

stalla --- 家畜小屋
cascinale --- 酪農場
fattore --- 要因、条件、農場管理人
congregazione --- 集会、会合、信徒
suora --- 修道女
mungitura --- 乳を搾ること、搾乳

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月18日

【イタリアからのニュース】

【イタリア・ニュース】 美容院が必要な人のためのタクシー

【イタリア・ニュース】
美容院が必要な人のためのタクシー

美容院が必要な60才以上の女性に特化したタクシーである。Riviera di levanteの1人の美容師のアイデアである。お客さんに自分の美容院を運ぶサービスなのだ。“このアイデアは買い物を家まで運ぶスーパーマーケットについて考えている時に浮かんだんです。美容院'ML'の経営者である美容師のMarco Lucianiさんは説明する。こうして、60才以上のお客さんをお手伝いするために、万事居心地よいサービスを考えついたのです。”
(2005年7月17日)

Taxi per 'bisognose' di coiffeur

Taxi dedicato alle signore over 60 bisognose di coiffeur. E' l'idea di un parrucchiere della Riviera di levante. Si tratta di un servizio di trasporto per le clienti del suo salone. ''L'idea e' nata pensando ai supermercati che portano la spesa a casa - spiega il coiffeur Marco Luciani, titolare dei saloni 'ML' -. Cosi' abbiamo pensato di utilizzare un'utilitaria dotata di tutti i comfort per agevolare le clienti over 60''.
(17 lug 2005)

bisognoso --- 必要な、窮迫した、貧困の
coiffeur --- 美容院
agevolare --- たやすくする、楽にする、助ける

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月17日

【イタリアからのニュース】

【イタリア・ニュース】 10組のカップルのうち7組がテーブルを別にする

【イタリア・ニュース】
10組のカップルのうち7組がテーブルを別にする

イタリアのカップルの間で、夏に食料品を別にする現象が増加する。彼女は食事を軽くするために、彼はスパゲッティを断念しないというわけだ。雑誌Dimagrireが約1000組のカップルの食事に関する週間についての研究を行った調査である。驚きには事欠かない。夏は76%の女性が食事療法を変更する。男性については全く見られない方針である。82%の女性が軽い食料品を使い、それに対して男性は15%である。
(2005年7月17日)

Separate a tavola 7 su 10 coppie
Cresce d'estate fra le coppie italiane il fenomeno della separazione alimentare. Lei per il light, lui non rinuncia agli spaghetti. Una ricerca della rivista Dimagrire ha condotto uno studio sulle abitudini alimentari di circa 1000 coppie. E le sorprese non sono mancate. D'estate il 76% delle donne modifica il suo regime alimentare. Un atteggiamento che non sembra riguardare minimamente gli uomini. L'82% delle donne usa gli alimenti light contro il 15% degli uomini.
(17 lug 2005)

regime alimentare --- 食事療法

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月15日

【イタリアからのニュース】

【イタリア・ニュース】出産少なく、老人が多い

【イタリア・ニュース】出産少なく、老人が多い

イタリアでは子供が少なく、人生の余暇が伸びている。国家保健委員会の認識調査によってわかった。出生率の低下と老化現象は我が国にとって2015年までに人口統計学的に悪い影響をもたらす。“イタリアは最も低い出生率をもつ国である。親となり得る年齢の女性にとって1.26人の子供の数である”。
(2005年7月13日)

Italia: poche nascite,tanti anziani

In Italia pochi figli e si allunga l'aspettativa di vita. E' quanto emerge dall'indagine conoscitiva della commissione Sanita' del Senato. Denatalita' e invecchiamento rischiano di portare entro il 2015 un saldo demografico negativo per il nostro Paese. "L'Italia e' la nazione con il piu' basso indice di fecondita', 1,26 bambini per donne in eta' fertile".
(13 lug 2005)

commissione --- 委員会
denatalita' --- 出生率の低下
demografico --- 人口統計額の、人口の
saldo --- 差し引き残高
fertile --- 肥沃な、豊饒な、親の

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月12日

【イタリアからのニュース】

700万人のイタリア人が食堂で昼食をとる。

700万人のイタリア人が食堂で昼食をとる。

700万人ものイタリア人が食堂で食べている。大半が会社や学校であるが、病院、老人ホーム、軍事施設などもある。しかしながら品質は保証されているとは限らない。より低価格でのケータリング・サービスを提供する会社が勝つという理屈が原因である。
(2005年7月13日)

7 mln italiani pranzano a mensa

Ben 7 milioni di italiani mangiano a mensa. Per lo piu' in azienda e a scuola, ma anche in ospedali, case di riposo e strutture militari. Eppure non sempre la qualita' e' garantita. Tutta colpa di una logica che premia le aziende che offrono i servizi di catering al prezzo piu' basso.
(13 lug 2005)

per lo piu' --- たいてい、大半
casa di riposo --- 老人ホーム
premiare --- 賞を与える、報いる、償う
catering --- 仕出し、ケータリング

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.
【イタリアからのニュース】

ワイン:インターネットを通して製造

ワイン:インターネットを通して製造

家から動かずして本物のワインを製造する:これはアメリカのWEBサイト MyCrushpad が世界中のインターネットユーザに提案するサービスである。サイトの一部門が‘サイバー・ブドウ栽培者’に自分のワインの管理を収穫から瓶詰めまでを可能にするというものだ。瓶詰めされた自分のワインを見るには、クライアントはブドウの品種の選択から、収穫、発酵までをウェブカメラを通して、製造過程において一連の決断をしなければならない。
(2005年7月11日)

Vino: come produrlo anche via web

Creare un proprio vino senza muoversi da casa: e' quello che propone il sito web americano MyCrushpad agli internauti di tutto il mondo. Una sezione del sito permette ai 'cyber-vignaioli' di gestire l'elaborazione del loro vino dalla raccolta all'imbottigliamento. Per vedere il proprio vino imbottigliato, il cliente deve prendere una serie di decisioni durante le fasi del processo produttivo, seguendole con un sistema di webcam: dalla scelta del vitigno, alla raccolta, alla fermentazione.
(11 lug 2005)

vignaiolo --- ブドウ栽培者
elaborazione --- 丹念に作り上げること
vitigno --- ブドウの品種
fermentazione --- 発酵、発酵過程

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月08日

【イタリアからのニュース】

8年前から透析の妊婦さん出産

8年前から透析の妊婦さん出産

8年前から血液透析を行っている27才の女性が、男の子を出産した。若いお母さんは1997年からPaviaで療養中である。このニュースは今日報告された。赤ん坊は7月5日、先週の水曜日にSan Matteo総合病院にて誕生した。早期出産で30週目での出産である。体重は1200グラムで状態は良好である。母親も元気である。今回の分娩は特別なケースで慎重に検討されたと、医師たちは強調した。
(2005年7月11日)

Da 8 anni in dialisi, partorisce

Una donna di 27 anni, in dialisi da otto anni, ha partorito un bambino. La giovane mamma e' in cura dal 1997 a Pavia. La notizia e' stata resa nota oggi. Il bimbo e' nato martedi' scorso, il 5 luglio, al Policlinico San Matteo. Un parto prematuro, avvenuto alla 30/a settimana. Pesa un chilo e 200 grammi: le sue condizioni sono buone. Sta bene anche la madre. Il parto e' un fatto considerato in questo caso eccezionale, come hanno sottolineato i medici.
(11 lug 2005)

dialisi --- 透析
policlinico --- 総合病院
avvenire --- 発生する


newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月05日

【イタリアからのニュース】

小児愛、保育園の用務員が逮捕

小児愛、保育園の用務員が逮捕

カステッリ・ロマーニ地区のアルバーノの保育園の用務員が小児愛の罪で逮捕された。確認されたところでは、以前から6才未満の子供たちに迷惑をかけていた。彼はローマ機動隊の捜査官に逮捕された。彼への罪は性的暴力である。2ヶ月前に1人の子供の親から告発された後の調査であった。
(2005年7月11日)

Pedofilia, bidello arrestato

Un bidello di una scuola materna di Albano, nella zona dei castelli romani, e' stato arrestato con l'accusa di pedofilia. Da tempo, e' stato accertato, molestava bambini che non hanno piu' di sei anni. E' stato arrestato dagli investigatori della Squadra Mobile di Roma. Per lui l'accusa e' quella di violenza sessuale. Le indagini dopo la denuncia presentata da un genitore circa due mesi fa.
(11 lug 2005)

Pedofilia --- 小児愛
bidello --- (学校などの)用務員、守衛
scuola materna --- 保育園
molestare --- =disturbare 邪魔をする、迷惑をかける


newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月04日

【イタリアからのニュース】

観光旅行、世界で8%増加

観光旅行、世界で8%増加

テロや大惨事にも関わらず、観光旅行が世界で復活しようとしている。2005年の最初の4ヶ月間で、観光客人口は8%の増加となった。中央アジアでの17%に対し、ヨーロッパでは5%の増加だった。増加にあったのは、他にアフリカ(12%)、アメリカ諸国(11%)だった。
(2005年7月9日)

Turismo aumenta dell'8% nel mondo

Il turismo torna a crescere nel mondo nonostante attentati e catastrofi. Nei primi 4 mesi del 2005 gli arrivi turistici sono aumentati dell'8%. In Europa c'e' stato un aumento del 5% mentre in Medio Oriente del 17%. Positivi sono anche i dati che riguardano l'Africa (+12%) e le Americhe (+11%).
(9 lug 2005)

attentato --- 陰謀、暴行、危害
catastrofe --- 大惨事、悲劇的な終末、破局

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

2005年08月03日

【イタリアからのニュース】

エリチェ(シチリア)でケーブルカーの故障、恐怖

エリチェ(シチリア)でケーブルカーの故障、恐怖

ケーブルカーでの恐怖だ:10人ほどの人がトラーパニとエリチェを結ぶケーブルカーの故障のため身動きが取れなくなった。20メートルの高さの空中に吊るされたキャビン内に約20分ほど閉じ込められた。一人の女性が携帯電話で警察、特殊警察、消防士に通報した。ケーブルカーはジャンフランコ・ミッチケ開発庁大臣にて昨夜、封切りが行われた。
(2005年7月9日)

Erice, guasto e paura in funivia

Paura in funivia: una decina di persone intrappolate per un guasto alla fune dell'impianto che collega Trapani con Erice. Per una ventina di minuti le cabine sono rimaste sospese nel vuoto a 20 di metri d'altezza. A dare l'allarme e' stata una donna, che con il telefonino cellulare ha chiamato polizia, carabinieri e vigili del fuoco. La funivia era stata inaugurata ieri sera dal ministro per lo Sviluppo Gianfranco Micciche'.
(9 lug 2005)

intrappolare --- わなに掛ける、身動きできなくする
inaugurare --- 開会させる、発足させる、使用開始させる


newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.