2005年11月17日
【イタリアからのニュース】
生徒に体罰をした教諭が有罪判決
【イタリア・ニュース】
生徒に体罰をした教諭が有罪判決
彼は教室で何人かの生徒に体罰をし、このことで懲役8ヶ月との有罪判決と執行猶予付き停職処分を受けた。Graziano Bardini 50才は、マントバ県の小学1年生を教えていた。体罰は学校にもう行きたくないという児童が両親に本心を打ち明けたことで明るみに出た。被った被害は、平手打ちや、女生徒の長い髪を机に結びつけると脅したり、真っ暗な物置小屋に元気な子どもたちを閉じ込めると脅したりした。
(2005年9月21日)
Maestro maltratta alunni,condannato
Aveva maltrattato in classe gli alunni e per questo e' stato condannato a 8 mesi di carcere, con sospensione condizionale della pena. Graziano Bardini, 50 anni, insegnava in prima elementare in provincia di Mantova. I maltrattamenti sono stati scoperti quando un bambino, non volendo piu' andare a scuola, si e' confidato coi genitori. Fra le punizioni inferte c'erano sculacciate, minacce di inchiodare al banco i capelli lunghi delle bambine o chiudere in uno sgabuzzino buio i piu' vivaci.
(21 Set 2005)
maltrattare --- いじめる、ひどい目に遭わす
alunno --- (小、中学校の)生徒、学童、教え子
sospensione --- つるすこと、一時停止、中断、延期、停職
condizionale --- 執行猶予
confidarsi --- 本心を打ち明ける
inferto --- inferire 被った
sculacciata --- (子どものお尻を)ピシャリと平手打ちすること
sgabussino --- 物置部屋、小部屋
メールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。
人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.
生徒に体罰をした教諭が有罪判決
彼は教室で何人かの生徒に体罰をし、このことで懲役8ヶ月との有罪判決と執行猶予付き停職処分を受けた。Graziano Bardini 50才は、マントバ県の小学1年生を教えていた。体罰は学校にもう行きたくないという児童が両親に本心を打ち明けたことで明るみに出た。被った被害は、平手打ちや、女生徒の長い髪を机に結びつけると脅したり、真っ暗な物置小屋に元気な子どもたちを閉じ込めると脅したりした。
(2005年9月21日)
Maestro maltratta alunni,condannato
Aveva maltrattato in classe gli alunni e per questo e' stato condannato a 8 mesi di carcere, con sospensione condizionale della pena. Graziano Bardini, 50 anni, insegnava in prima elementare in provincia di Mantova. I maltrattamenti sono stati scoperti quando un bambino, non volendo piu' andare a scuola, si e' confidato coi genitori. Fra le punizioni inferte c'erano sculacciate, minacce di inchiodare al banco i capelli lunghi delle bambine o chiudere in uno sgabuzzino buio i piu' vivaci.
(21 Set 2005)
maltrattare --- いじめる、ひどい目に遭わす
alunno --- (小、中学校の)生徒、学童、教え子
sospensione --- つるすこと、一時停止、中断、延期、停職
condizionale --- 執行猶予
confidarsi --- 本心を打ち明ける
inferto --- inferire 被った
sculacciata --- (子どものお尻を)ピシャリと平手打ちすること
sgabussino --- 物置部屋、小部屋
『レミのイタリアLovelyニュース』をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/9440201
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/9440201
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック


