Love Italy News

2007年12月25日

クリスマス:600万人が列車を選ぶ

クリスマス:600万人が列車を選ぶ

イタリア国鉄によると、本日からエピファーニア(1月6日)まで600万人以上のイタリア人がバカンスのために列車に乗るという。ラッシュに対する予防策として、FS(イタリア国鉄)は、115本の特別列車を用意し、5満席を余分に準備した。主要都市の駅ではアシスタントおよびインフォメーションのサービスを強化するという。12月21日、22日は南方面により移動する人が多いと思われる。また1月2日から5日までは中部と北部方面へのUターンラッシュが見込まれている。(ANSA ローマ、2007年12月21日)

Natale: sei mln scelgono il treno

Saranno oltre 6 mln, secondo le Ferrovie dello Stato, gli italiani che da oggi fino all'Epifania sceglieranno il treno per le vacanze. In previsione del flusso straordinario, Fs mettera' a disposizione 50.000 posti in piu', distribuiti su 115 treni straordinari. Saranno rafforzati i servizi di assistenza e di informazione nelle principali stazioni. Il 21 e 22/12 ci saranno piu' spostamenti verso Sud. Altri picchi, tra il 2 e 5/1 soprattutto per i rientri dal sud verso centro e nord Italia.(ANSA ROMA, 21 DIC 2007)

【イタリア語単語】
Epifania --- 東方の3博士がキリスト礼拝にやってきたことを記念する1月6日の祭り。クリスマス後12日目にあたる。Befanaともいう。
flusso --- 流れ、流出
rafforzare --- さらに強くする、強化する、増強する



posted by 堂 剛 at 21:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | イタリア観光ニュース | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック