2007年10月14日
【イタリアからのニュース】
イタリア人女性の妊娠中絶が減少
イタリア人女性の妊娠中絶が減少
イタリア人女性の妊娠中絶が大きく減少している(1982年に比べ60%減少)。この報告は2006年と2005年の結果から厚生省が発表した。一方、外国人在住者の妊娠中絶の率が増えている(全体の29.6%)。ほぼ全体の妊娠中絶(97.3%)は、妊娠後90日以内に実施されている。(ANSA ローマ、2007年10月4日)
Aborto in calo fra le italiane
Forte calo del ricorso all'aborto tra le donne italiane (-60% sul 1982). Dalla relazione presentata dal ministro della Salute con i dati preliminari il 2006 e i definitivi per il 2005, emerge invece un aumento della percentuale di cittadine straniere che ricorrono all'interruzione volontaria di gravidanza (il 29,6% del totale). La stragrande maggioranza delle Ivg (97,3%) e' effettuata entro i primi 90 giorni di gestazione. (ANSA ROMA, 4 OTT 2007)
【イタリア語単語】
aborto --- 妊娠中絶
ricorso --- 請願、申し立て、上訴
relazione --- 関係、関連、報告、報告書、レポート
preliminari --- 前提、前提条件
interruzione --- 中断、中止
stragrande --- きわめて大きな
ivg --- interruzione volontaria di gravidanza 妊娠中絶
gestazione --- 妊娠、懐胎期間
イタリア人女性の妊娠中絶が大きく減少している(1982年に比べ60%減少)。この報告は2006年と2005年の結果から厚生省が発表した。一方、外国人在住者の妊娠中絶の率が増えている(全体の29.6%)。ほぼ全体の妊娠中絶(97.3%)は、妊娠後90日以内に実施されている。(ANSA ローマ、2007年10月4日)
Aborto in calo fra le italiane
Forte calo del ricorso all'aborto tra le donne italiane (-60% sul 1982). Dalla relazione presentata dal ministro della Salute con i dati preliminari il 2006 e i definitivi per il 2005, emerge invece un aumento della percentuale di cittadine straniere che ricorrono all'interruzione volontaria di gravidanza (il 29,6% del totale). La stragrande maggioranza delle Ivg (97,3%) e' effettuata entro i primi 90 giorni di gestazione. (ANSA ROMA, 4 OTT 2007)
【イタリア語単語】
aborto --- 妊娠中絶
ricorso --- 請願、申し立て、上訴
relazione --- 関係、関連、報告、報告書、レポート
preliminari --- 前提、前提条件
interruzione --- 中断、中止
stragrande --- きわめて大きな
ivg --- interruzione volontaria di gravidanza 妊娠中絶
gestazione --- 妊娠、懐胎期間
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/60358316
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/60358316
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック


