2007年08月17日
【イタリアからのニュース】
夫にウイルス付きの携帯電話をプレゼント追尾GPS
夫にウイルス付きの携帯電話をプレゼント追尾GPS
嫉妬心と浮気しているのではないかという疑惑から、ウィルス付きの携帯電話を旦那にプレゼントした。ケータイには「sniffer(スニッファ)」というメッセージ、通話相手の電話番号、電話の位置情報を探ることのできるスパイウェアが仕込まれていた。この出来事はトリノの50才のカップルの話である。この犯罪は傍受違反として成り立ち、懲役1年から4年の刑となることが予想される。(ANSA トリノ、2007年8月8日)
Dona al marito cellulare con cimice
Spinta dalla gelosia e dal sospetto di essere tradita, ha regalato al marito un cellulare munito di una sorta di 'cimice'.Nell'apparecchio era inserito uno 'sniffer' in grado di spiare messaggi, numeri chiamati e posizione del telefono. L'uomo pero' se n'e' accorto e ha querelato la consorte. La vicenda ha per protagonista una coppia di cinquantenni di Torino. Il reato ipotizzato e' quello di intercettazione abusiva, per cui e' prevista la reclusione da uno a quattro anni.(ANSA TORINO, 8 AGO 2007)
cimice --- ナンキンムシ、ウイルス
sorta --- 種類
munito --- 供給された、備え付けられた
ipotizzare --- 仮説として立てる
reclusione --- 拘禁、懲役
嫉妬心と浮気しているのではないかという疑惑から、ウィルス付きの携帯電話を旦那にプレゼントした。ケータイには「sniffer(スニッファ)」というメッセージ、通話相手の電話番号、電話の位置情報を探ることのできるスパイウェアが仕込まれていた。この出来事はトリノの50才のカップルの話である。この犯罪は傍受違反として成り立ち、懲役1年から4年の刑となることが予想される。(ANSA トリノ、2007年8月8日)
Dona al marito cellulare con cimice
Spinta dalla gelosia e dal sospetto di essere tradita, ha regalato al marito un cellulare munito di una sorta di 'cimice'.Nell'apparecchio era inserito uno 'sniffer' in grado di spiare messaggi, numeri chiamati e posizione del telefono. L'uomo pero' se n'e' accorto e ha querelato la consorte. La vicenda ha per protagonista una coppia di cinquantenni di Torino. Il reato ipotizzato e' quello di intercettazione abusiva, per cui e' prevista la reclusione da uno a quattro anni.(ANSA TORINO, 8 AGO 2007)
cimice --- ナンキンムシ、ウイルス
sorta --- 種類
munito --- 供給された、備え付けられた
ipotizzare --- 仮説として立てる
reclusione --- 拘禁、懲役
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/51674386
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/51674386
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック


