2006年10月30日
【イタリアからのニュース】
スペイン、テレビとインターネットがさらに流行
スペイン、テレビとインターネットがさらに流行
スペインの若者はより一層引きこもりになっている。余暇にするホビーでは、テレビ鑑賞やインターネットがもっとも多い。この現象は増加の一途である。週末は18才から25才の若者は、12時間以上机の前に座り、ウェブや新技術やテレビ番組を楽しんでいる。
(2006年9月25日)
Spagna, tv e internet sempre piu' di moda
Sempre piu' sedentari i giovani spagnoli: nel tempo libero televisione e internet prevalgono sugli hobby piu' attivi. Un fenomeno in costante crescita. Nel weekend, i giovani (18-25 anni) dedicano oltre 12 ore all''ozio sedentario', all'interno del quale spiccano le attivita' offerte da web, nuove tecnologie e tv.
(25 set 2006)
sedentario --- 座りがちの、家にこもりがちの
prevalere --- 勝つ、優先する、優勢である
costante --- 一定の、不動の、確固たる、持続的な
dedicare --- 献じる、奉納する、ささげる、充てる、割く
ozio --- 無為、のんびりした時間
spiccare --- 切り離す、行う、離れる、出す、発する、際立つ
スペインの若者はより一層引きこもりになっている。余暇にするホビーでは、テレビ鑑賞やインターネットがもっとも多い。この現象は増加の一途である。週末は18才から25才の若者は、12時間以上机の前に座り、ウェブや新技術やテレビ番組を楽しんでいる。
(2006年9月25日)
Spagna, tv e internet sempre piu' di moda
Sempre piu' sedentari i giovani spagnoli: nel tempo libero televisione e internet prevalgono sugli hobby piu' attivi. Un fenomeno in costante crescita. Nel weekend, i giovani (18-25 anni) dedicano oltre 12 ore all''ozio sedentario', all'interno del quale spiccano le attivita' offerte da web, nuove tecnologie e tv.
(25 set 2006)
sedentario --- 座りがちの、家にこもりがちの
prevalere --- 勝つ、優先する、優勢である
costante --- 一定の、不動の、確固たる、持続的な
dedicare --- 献じる、奉納する、ささげる、充てる、割く
ozio --- 無為、のんびりした時間
spiccare --- 切り離す、行う、離れる、出す、発する、際立つ
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/26484612
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/26484612
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック



これからイタリアに旅行しようと思っているので、とても興味深く拝見させていただきました。
そこで、突然ですが、教えていただきたいことがります。
私は、13人くらいで、イタリアに旅行に行く予定です。
貸切バスで移動したいと思っています。
バスで移動する際の都市間の移動時間は、
どれくらいでしょか??
予定している都市は、
@ローマ〜フィレンツェ
Aフィレンツェ〜ベネツィア
Bベネツィア〜ミラノ
Cミラノ〜トリノ
です。
突然の書き込みですみません。
もしよければ、教えてください。