ローマ、スペイン広場が車禁止となる。
ローマのスペイン広場がより広く、舗装し直され、ほぼ歩行者天国としてお目見えとなる。新たに敷石で舗装された道路は、電気自動車バスとタクシーが通るだけである。ローマ市長は"世界で最も美しい歴史市街区"が歩行者専用道路になることについて歓迎した。次の目的はポポロ広場(トリデンテ)の車をピンチョの丘下にある駐車場に移動させることだ。
(2006年4月5日)
Roma, riapre p.zza Spagna senz'auto
Piazza di Spagna a Roma riapre al pubblico piu' spaziosa, ripavimentata e quasi totalmente pedonalizzata. Sul nuovo selciato di sampietrini potranno passare soltanto bus elettrici e taxi. Il sindaco l'ha salutata come una nuova emozionante tappa della pedonalizzazione 'del centro storico piu' bello del mondo'. 'La prossima tappa - afferma Veltroni - sara' il Tridente: le auto verranno spostate in un parcheggio sotto il Pincio'. (2 Apr 2006)
ripavimentata --- 再舗装された
selciato --- 舗装された、舗装、舗装道路
sampietrino --- (サン・ピエトロ大聖堂前やローマの広場、街路に敷いた)敷石
pedonalizzazione --- 歩行者専用化
tappa --- 一区切り、行程、区間、休憩、段階
【イタリア観光ニュースの最新記事】