イタリア語
学習のための本
お気に入り
イタリア映画
イタリア旅行
お役立ち本・グッズ
イタリアを
堪能するための本
イタリア料理・
スポーツ・文化
     
     
     
     

2006年02月14日

【イタリアからのニュース】

【イタリア・ニュース】 5次元の映画館が登場

【イタリア・ニュース】
5次元の映画館が登場

1月20日ベルリンに5次元の映画館がデビューする。オーストリアの会社"Prime Cine Technologies"のElike Lacknerが発表した。Tegel地区近くの5次元のホール"Hallen Am Borsigturm"は今のところ36席しかないが、観客は自分の席が動くのや、背もたれの振動を感じ、香料を添加された風や霧を体験することができる。
(2006年1月5日)

Debutta il cinema a 5 dimensioni

Debuttera' il 20 gennaio a Berlino il cinema a cinque dimensioni. Lo annuncia la ditta austriaca 'Prime Cine Technologies' Elke Lackner. Nella sala a cinque dimensioni 'Hallen Am Borsigturm' vicino del quartiere Tegel, per ora dotata di 36 posti, lo spettatore avvertira' il movimento della propria poltrona e la vibrazione dello schienale, percepira' il vento e la nebbia in combinazione con odori di sostanze aromatiche.
(5 Gen 2006)

avvertire --- 通告する、知らせる、通報する、感じる、気づく
shienale --- 背もたれ
percepire --- 知覚する、完治する、察知する

newsletter.gifメールマガジン配信中!!
『レミのイタリアLovelyニュース』
をメルマガで毎日配信します。イタリアの最新おもしろニュースを毎日欠かさず読むことができます。その日のちょっとした小ネタにもどうぞ!笑えます!お申し込みは『こちら』の画面よりどうぞ。

minisaru03.gif人気ブログ・ランキングへ参加中!!
ご協力ありがとうございます。Grazie mille a tutti.

この記事へのコメント
Il mio non è un commento al testo che hai tradotto. Volevo solo farti i complimenti per il tuo sito che è utilissimo per chi come me vuole approfondire il giapponese! Belllismo davvero! Visto che ci sono vorrei chiederti un favore se è possibile...potresti anche mettere la lettura dei kanji? (cioè trascrivere l'articolo anche in romaji, se per te non è troppo lungo...) grazie mille! baci
Giada - Firenze
Posted by Giada at 2006年02月18日 03:01
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/13283610
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック